Havia já anos que a tinhas expulsado,
fechado na cave, procurado esquecer.
Sabias que não estava na música, por isso cantavas;
sabias que não estava no silêncio, por isso te calavas;
sabias que não estava na solidão, por isso estavas só.
Que sucedeu então hoje
para que te assustasses, como alguém
que de repente visse , na noite,
um raio de luz sob a porta do quarto ao lado,
onde há tanto tempo já ninguém habita?
Vladimir Holan, poeta checo (tradução de Eugénio de Andrade)
0 Comments:
Enviar um comentário
<< Home